(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 夔龍(kuí lóng):古代傳說中的神獸,比喻高官顯貴。
- 鹿豕(lù shǐ):鹿和豬,比喻隱居山林的野獸,這裏指隱居的生活。
- 都門:京城的城門,代指京城。
- 遊宦:在外做官。
翻譯
在林間的泉邊高臥,超然地遠離了世間的紛擾。 空曠的山中,白雨迴響,古老的石頭上繫着蒼茫的雲霧。 不願成爲高官顯貴的一員,寧願與山林中的鹿和豬爲伍。 那些在京城做官的人,回首往事,總是對你感到慚愧。
賞析
這首作品描繪了一種超脫世俗、嚮往自然的隱逸生活態度。詩中「高臥林泉表,超然謝世紛」展現了詩人對紛擾世界的超然態度,而「空山鳴白雨,古石系蒼雲」則通過自然景象的描繪,進一步強化了這種隱逸的意境。後兩句「不作夔龍伍,甘從鹿豕羣」直接表達了詩人寧願放棄權貴生活,選擇與自然爲伴的決心。結尾的「都門遊宦客,回首總慚君」則是對那些追求功名利祿的人的諷刺,同時也表達了對隱逸生活的讚美。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對世俗的批判。