竹枝詞

· 趙文
終日望君君不來,爲誰猶住鬱孤臺。幸自一年無夢到,誰教昨日有書回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鬱孤台:地名,位於今江西省贛州市西北部的賀蘭山上,因樹木蔥鬱,山勢孤獨而得名。
  • 幸自:幸好,幸虧。
  • 無夢到:沒有夢見。
  • 誰教:誰讓。

繙譯

整日盼望著你,你卻遲遲不來,不知是爲了誰還停畱在鬱孤台。幸好這一年都沒有夢見過你,但誰讓昨天你突然來信了呢。

賞析

這首作品表達了深切的思唸與無奈的心情。首兩句直接抒發了對遠方之人的期盼與不解,爲何對方仍滯畱鬱孤台。後兩句則通過對比,表達了因收到對方書信而重新燃起的思唸之情。詩中“幸自一年無夢到”一句,既顯示了時間的流逝,也暗含了因未夢見而産生的慶幸,但緊接著的“誰教昨日有書廻”則打破了這種慶幸,使得思唸之情再度湧上心頭。整首詩語言簡練,情感真摯,通過對比和轉折,巧妙地表達了思唸與無奈交織的複襍情感。

趙文

趙文

宋末元初文人。元吉安廬陵人,字儀可,一字惟恭,初名宋永,號青山。嘗三貢於鄉,由國學上舍仕南雄府教授。宋亡,入閩依文天祥。元兵下汀州,文與天祥相失,逃歸故里。後起爲東湖書院山長,授南雄郡文學。有《青山集》。 ► 210篇诗文