書堂旅夜

· 劉因
丈室不自掃,寸心徒爾豪。 世途仍險阻,風物故蕭騷。 皓月霜洗淨,明河天放高。 空庭一片石,獨坐首頻搔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 丈室:指書房的房間。
  • 寸心:指內心。
  • 世途:指人生的道路。
  • 險阻:艱難險阻。
  • 風物:自然景物。
  • 蕭騷:形容景色淒涼。
  • 皓月:明亮的月亮。
  • 霜洗:霜的清洗,形容月光明亮如洗。
  • 明河:明亮的銀河。
  • 天放高:天空顯得高遠。
  • 空庭:空曠的庭院。
  • 一片石:一塊石頭。
  • 首頻搔:頻頻搔頭,表示思考或煩惱。

翻譯

書房的房間我無心打掃,內心的豪情依舊。 人生的道路依然充滿艱難險阻,自然景色顯得淒涼。 明亮的月亮如同被霜洗淨,銀河在天空顯得格外高遠。 空曠的庭院中,一塊石頭上,我獨自坐着,頻頻搔頭思考。

賞析

這首作品描繪了詩人在書房夜晚的孤獨與沉思。詩中,「丈室不自掃」與「寸心徒爾豪」形成對比,表達了詩人內心的豪情與外在環境的疏離。後兩句通過對「世途」與「風物」的描繪,進一步強化了詩人所處的艱難環境與淒涼氛圍。皓月與明河的描繪,增添了一絲寧靜與超脫,而「空庭一片石,獨坐首頻搔」則深刻刻畫了詩人的孤獨與深思。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對世事的感慨與自我反思。

劉因

劉因

元保定容城人,字夢吉,初名駰,字夢驥,號靜修。學宗程朱,而兼採陸九淵之說。家居教授,隨材器教之,皆有成就。世祖至元十九年,以學行薦於朝,爲承德郎、右贊善大夫。不久,以母疾辭歸。有《靜修文集》。 ► 281篇诗文

劉因的其他作品