(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 迭蕩:搖曳,擺動。
- 湘花:指蘭花。
- 劍葉:形容蘭葉挺拔如劍。
- 扶疏:枝葉茂盛,高低疏密有致。
- 舊雨:比喻老朋友。
- 離亂:戰亂,動盪不安。
- 恍惚:心神不定的樣子。
- 幽芳:淡淡的香氣。
翻譯
潔淨的几案,明亮的窗戶,春光搖曳生姿,蘭花如劍的葉片影影綽綽,高低錯落。在蘭花前讀《易經》,感受其中的玄妙;在蘭葉上書寫詩句,體會詩的精巧。老朋友如蘭花般栽培,如今戰亂之後,不知情況如何?只可憐那些老友留下的題字,讓我心神不定,彷彿夢迴故居,聞到那淡淡的蘭香。
賞析
這首作品描繪了春日蘭花盛開的景象,通過「淨幾明窗」、「湘花劍葉」等意象,營造出清新雅緻的氛圍。詩中「易當妙處花前讀,詩到工時葉上書」表達了作者對《易經》和詩歌的熱愛,以及在蘭花環繞中讀書作詩的愜意。後兩句則流露出對戰亂後老友安危的關切和對故居的懷念,情感深沉。