(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 象簡:象牙製成的簡,古代用於書寫或記事。
- 霜凝重:形容象簡表面凝結了霜,顯得沉重。
- 蒼髯:灰白的鬍鬚。
- 雪色新:形容蒼髯白得像新雪一樣。
- 轉輸:轉運,指運輸物資。
- 勞算用:辛苦計算使用。
- 報答:回報。
- 費經綸:費心籌劃。
- 扶病:帶病。
- 朝明主:朝見明君。
- 臨軒:帝王在宮殿的欄杆旁接見臣子。
- 問老臣:詢問老臣的意見。
- 江海:指遠離朝廷的邊遠地區。
- 厭風塵:厭倦了塵世的紛擾。
翻譯
象牙簡上凝結了厚重的霜,蒼老的鬍鬚白得像新雪。轉運物資辛苦計算使用,回報國家費心籌劃。帶病朝見明君,帝王在欄杆旁詢問老臣。此時在邊遠的江海之地,人們已經厭倦了塵世的紛擾。
賞析
這首作品描繪了一位老臣的形象,通過對象簡、蒼髯的描繪,展現了老臣的尊貴與滄桑。詩中「轉輸勞算用,報答費經綸」表達了老臣爲國家付出的辛勞與智慧。後兩句則通過對比朝廷與邊遠地區的景象,抒發了對塵世紛擾的厭倦之情,體現了老臣對國家的忠誠與對安寧生活的嚮往。