(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 輕舸(qīng gě):輕便的小船。
- 平湖:平靜的湖面。
- 遠岑(yuǎn cén):遠處的山峯。
- 茂林脩竹:茂密的樹林和高大的竹子。
- 石巖古屋:岩石上的古老建築。
- 諸天相:指天上的景象。
- 海眼:指泉眼,形容泉水深邃。
- 飛泉:噴涌的泉水。
- 九奏音:指泉水流動的聲音,如同九種樂器的合奏。
- 晴雨晝涼:無論晴天還是雨天,白天都顯得涼爽。
- 酣列坐:暢快地坐着。
- 夕陽山影:夕陽下的山影。
- 款同襟:形容山影與人親近,如同朋友間的情誼。
- 清歡:清雅的樂趣。
- 賢守:賢明的官員。
- 勝會:美好的聚會。
翻譯
乘坐輕便的小船,我前往平靜的湖面,探訪遠處的山峯。茂密的樹林和高大的竹子間,道路顯得幽深。岩石上的古老建築與天上的景象相映成趣,泉眼噴涌的泉水發出如同九種樂器合奏的美妙聲音。無論是晴天還是雨天,白天的涼爽讓人暢快地坐着。夕陽下的山影與人親近,如同朋友間的情誼。這一整天的清雅樂趣,多虧了賢明的官員的邀請,不知何時能再次有這樣的美好聚會。
賞析
這首作品描繪了作者與友人一同遊覽水樂洞的情景,通過細膩的筆觸展現了自然景色的美妙與寧靜。詩中「輕舸平湖」、「茂林脩竹」等詞句,勾勒出一幅遠離塵囂的山水畫卷。而「石巖古屋」、「海眼飛泉」則進一步以具象的景物,展現了自然的神奇與壯麗。後兩句則表達了作者對這次遊覽的愉悅與留戀,以及對未來再次相聚的期待。整首詩語言優美,意境深遠,展現了元代文人雅士對自然山水的熱愛與嚮往。
周伯琦
元饒州人,字伯溫,號玉雪坡真逸。周應極子。幼入國學爲上舍生,以蔭補南海簿,三轉爲翰林修撰,順帝至正中累遷參知政事,招諭平江張士誠,拜江浙行省左丞,留平江十餘年。士誠滅,乃歸,尋卒。儀觀溫雅,博學工文章,尤以篆隸真草擅名。有《說文字原》、《六書正訛》等。
► 288篇诗文
周伯琦的其他作品
- 《 是年五月扈從上京宮學紀事絕句二十首 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 越四日供職拜覲慈仁宮謝恩作 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 至正元年復科舉取士制承中書檄以八月十九日至上京即國子監爲試院考試鄉貢進士紀事 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 用前韻送季長南歸 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 九月十七日承詔篆追號明廟璽文錫宴中書有衣幣之賜 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 仲秋休沐日同崇文僚佐汎舟遊西山即事二首 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 紀行詩 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 伏承恩賜青貂裘作 》 —— [ 元 ] 周伯琦