紅林檎近水村冬景,次錢素庵韻

雲樹風初勁,霧窗晴尚慳。雁落野塘暝,鶴鳴水村寒。重來尋梅徑裏,漸喜嫩萼堪看。向日院宇荒閒。 香冷舊銅盤。幾格橫素帙,屏壁淡煙巒。弓腰冷袖,多情維憶前歡。但溫存羔酒,留連獸炭,暮江欲雪年又殘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 林檎:即沙果,也稱花紅。
  • :強烈。
  • :吝嗇,這裏指天氣仍然不肯放晴。
  • :日落,天黑。
  • 鶴鳴:鶴的叫聲。
  • :花萼,花的組成部分之一,包在花瓣外面,花開時託着花瓣。
  • :書套,這裏指書籍。
  • 弓腰:彎腰。
  • 羔酒:用羊羔肉和酒。
  • 獸炭:做成獸形的炭。

翻譯

雲樹間的風初次顯得強勁,霧氣籠罩的窗戶仍不肯放晴。雁羣落在野塘上,天色已暗,鶴在水村中鳴叫,帶來寒意。重來尋找梅花的小徑,漸漸欣喜地看到嫩綠的花萼可以觀賞。往日的院落荒涼而閒靜。

香冷的舊銅盤依舊。書架上橫放着素色的書套,屏風和牆壁上淡淡地描繪着煙霧繚繞的山巒。彎腰冷袖,多情地回憶起往日的歡樂。只是溫暖地保存着羊羔肉和酒,留連着獸形的炭,暮色中的江面即將下雪,一年又將結束。

賞析

這首作品描繪了冬日水村的景色,通過「雲樹」、「霧窗」、「野塘」、「水村」等意象,營造出一種靜謐而略帶寒意的氛圍。詩中「尋梅徑裏」、「嫩萼堪看」表達了對自然之美的欣賞和對往日歡樂的懷念。結尾處的「羔酒」、「獸炭」和「暮江欲雪」則增添了一絲歲末的淒涼和時光流逝的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,情感細膩,展現了作者對自然和生活的深刻感悟。