壽許左丞可用
相國簪紳表,朝家寵錫專。
泰階耀箕尾,北斗炳奎躔。
德望丘山重,文章日月懸。
位隆持左轄,機要職三銓。
山甫心常敬,阿衡任益堅。
蒼生歸化育,士類荷陶甄。
史繼龍門志,經傳鳳穴賢。
紫微明曉日,黃菊爛秋天。
善治真儒效,斯文元氣全。
愧從門下後,仰祝八千年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 簪紳:古代官員的冠飾,借指官員。
- 寵錫:皇帝的賞賜。
- 泰階:星名,比喻三公之位。
- 箕尾:星宿名,比喻高官。
- 北斗:星名,比喻重要人物。
- 奎躔:星宿運行的軌跡,比喻人的行蹤或事蹟。
- 左轄:古代官職名,指重要的官職。
- 三銓:古代官吏選拔的三個等級。
- 化育:教化培育。
- 荷陶甄:承受陶冶和選拔。
- 龍門志:比喻高遠的志向。
- 鳳穴:比喻賢才聚集之地。
- 紫微:星名,比喻皇帝或高官。
- 黃菊:秋天的菊花,象徵高潔。
- 儒效:儒家的效用或作用。
- 元氣:指事物的根本或本質。
翻譯
相國的冠飾彰顯了他的地位,朝廷對他的寵愛和賞賜是獨一份的。他的德望如同泰山北斗,文章如同日月般輝煌。他的職位高居左轄,掌握着重要的機要和三銓之職。他的心志如同山甫般敬重,如同阿衡般堅定。他的教化培育了百姓,士人承受了他的陶冶和選拔。他的志向如同龍門般高遠,他的賢才如同鳳穴般聚集。他的光輝如同紫微星照耀着曉日,他的高潔如同秋天的黃菊。他的治理體現了儒家的效用,他的文化充滿了元氣。我雖是門下之後,但對他充滿敬意,祝願他長壽八千年。
賞析
這首作品讚美了許左丞的德望、文章和治理能力,通過星宿和自然景象的比喻,形象地描繪了他的崇高地位和卓越才能。詩中「泰階耀箕尾,北斗炳奎躔」等句,巧妙地運用天文現象來象徵其重要性和影響力。結尾的祝願則表達了對他的深深敬仰和美好祝願。整首詩語言典雅,意境深遠,充分展現了元代詩歌的藝術魅力。