所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 窅然:深遠的樣子。
- 遺編:指前人畱下的著作。
- 泉傾峽:比喻言論如泉水傾瀉,滔滔不絕。
- 日麗天:形容文章光彩照人,如同日光照耀天空。
- 樹碑:立碑紀唸。
- 述德:陳述功德。
- 草制:起草詔書。
- 傳宣:傳達宣佈。
- 象賢:指有才德的人。
繙譯
在白鶴江邊,夢境顯得深遠而幽靜,我在燈下焚香,閲讀前人的遺作。 他的言論憂國憂民,如同泉水在峽穀中傾瀉,他的文章光彩照人,猶如日光照耀天空。 先帝立碑紀唸,勤勉地陳述功德,大臣起草詔書,聽候傳達宣佈。 皇天不負有心人,如今我們看到了才華橫溢的賢者。
賞析
這首作品表達了對前人遺作的敬仰和對才華橫溢的賢者的贊美。詩中,“白鶴江頭夢窅然”描繪了一個幽靜深遠的夢境,爲全詩營造了一種超脫塵世的氛圍。通過“焚香燈下讀遺編”,詩人表達了對前人智慧的尊重和傳承。後兩句用“泉傾峽”和“日麗天”生動形象地比喻了前人的言論和文章,展現了其深遠的影響和卓越的才華。最後,詩人通過“皇天不負斯人意”表達了對天意的信任,以及對賢者才華的肯定和期待。
乃賢的其他作品
- 《 月彥明都水月石研屏蓋歐陽公故物也 》 —— [ 元 ] 乃賢
- 《 陽明洞丁元善尊師攜酒招省郎穆薩君過余夜飲 》 —— [ 元 ] 乃賢
- 《 題王虛齋所藏鎮南王墨竹其二 》 —— [ 元 ] 乃賢
- 《 李陵臺 》 —— [ 元 ] 乃賢
- 《 虛齋爲四明王鍊師賦 》 —— [ 元 ] 乃賢
- 《 賦南湖送歐陽遜學歸廬陵 》 —— [ 元 ] 乃賢
- 《 送道士袁九霄歸金坡道院 》 —— [ 元 ] 乃賢
- 《 送按攤不華萬戶湖廣赴鎮 》 —— [ 元 ] 乃賢