(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 心地:指人的內心世界。
- 自性:指事物固有的、不變的本質。
- 戒:佛教術語,指戒律,即規範行爲的準則。
- 慧:智慧,指對事物本質的認識和理解。
- 定:心定,指心境的平靜和專注。
- 金剛:佛教中象徵堅固不壞的物質。
- 三昧:佛教術語,指心無雜念,達到一種超然的境界。
翻譯
內心沒有過錯,這是自性的戒律。 內心沒有愚昧,這是自性的智慧。 內心沒有混亂,這是自性的定力。 不增不減,如同金剛般堅固, 身體的去來,原本就是三昧的體現。
賞析
這首詩是唐代高僧慧能的作品,表達了一種超脫世俗、追求精神境界的佛教思想。詩中通過「心地無非」、「心地無癡」、「心地無亂」來描述內心的純淨和智慧,強調自性的戒、慧、定。後兩句「不增不減自金剛,身去身來本三昧」則進一步闡述了佛教中的「無我」和「空」的觀念,表達了身體和精神的不變與超然。整首詩語言簡潔,意境深遠,體現了佛教哲學的深邃和智慧。