蕭彝翁書衣帶語

男子之貞,猶女之烈。 一有玷焉,萬善難雪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

玷(diàn):汙點,瑕疵。

繙譯

男子的貞節,就像女子的烈性。 一旦有了汙點,再多的善行也難以洗清。

賞析

這首作品以簡潔明了的語言,強調了貞節的重要性。通過將男子的貞節與女子的烈性相提竝論,表達了無論男女,都應堅守道德底線,保持純潔無瑕的品質。後兩句則警示人們,一旦有了汙點,再多的善行也無法彌補,因此要時刻警惕,避免犯錯。整首詩語言簡練,寓意深刻,發人深省。

無名氏

元朝佚名作者的統稱。 ► 429篇诗文