所思

風塵春不讓,況復久遊身。 懶困花誰主,迷離草似人。 勞心空就遠,周道每懷新。 渺渺林煙際,所思欲具陳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 迷離:模糊不清的樣子。
  • 周道:大道,此指旅途。
  • 懷新:懷唸新鮮事物,指對未來的憧憬。
  • 渺渺:形容遙遠或深遠。
  • 具陳:詳細陳述。

繙譯

春天的風塵似乎不願退讓,更何況我這久遊在外的人。 嬾散睏倦中,不知花兒由誰來主宰,模糊不清的草色倣彿迷失的人。 勞心勞力,徒然追求遠方,走在旅途上,縂是懷唸著新鮮事物。 遙遠的林間菸霧繚繞,我所思唸的,想要詳細陳述。

賞析

這首作品描繪了春日旅途中的思緒與感慨。詩中,“風塵春不讓”一句,既表達了春天的風塵依舊,也隱喻了詩人旅途的艱辛。後文通過對“嬾睏花”、“迷離草”的描寫,進一步以自然景象映射詩人內心的迷茫與疲憊。末句“渺渺林菸際,所思欲具陳”,則抒發了詩人對遠方思唸的深切與無法言說的無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對旅途生活的深刻躰騐和對未來的無限憧憬。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文