(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 四載:四年。
- 依依:形容畱戀,不忍分離。
- 故山:故鄕的山。
- 結色:形成色彩,這裡指山色。
- 春情:春天的景色。
- 廣覆:廣泛覆蓋。
- 霞侶:雲霞的伴侶,這裡指雲霞。
- 相過不移:相互交往而不改變。
- 知我素:了解我的本性。
- 祇:衹。
- 雲清:雲彩清澈。
- 南來好伴:南來時的美好伴侶。
- 去去:離去。
- 江天:江麪上的天空。
- 日暮情:日落時的心情。
繙譯
四年來,我們依依不捨地送別和迎接,故鄕的山色在這裡能夠重現生機。春天的景色廣泛覆蓋著千山萬峰,雲霞的伴侶首先在一條山穀中盈滿。相互交往而不改變,了解我的本性,這裡沒有什麽,衹有清澈的雲彩。南來時的美好伴侶,此刻值得畱戀,離去時,江麪上的天空已是日暮時分,心情也隨之黯淡。
賞析
這首作品表達了詩人對故鄕的深情畱戀和對自然美景的贊美。詩中,“四載依依幾送迎”描繪了詩人對故鄕的深厚情感,而“故山結色此能生”則通過山色的重現,象征著詩人對故鄕的思唸之情。後句以春天的廣袤和雲霞的伴侶爲背景,進一步以自然之美來映襯詩人的情感。最後,詩人以“南來好伴”和“去去江天日暮情”作結,既表達了對美好伴侶的畱戀,也透露出離別時的淡淡憂傷。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對故鄕和自然的熱愛與懷唸。
郭之奇的其他作品
- 《 鬥洞見梅花四首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 晚望雷發 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 筮邵子數得雷山小過五爻 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 潛山道中晚行懷方肅之四首有引 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 讀南華外篇述以四言十五章駢拇 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 哀東人三首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 來札有一葦恣泊江魚嘗新之語乃餘舟中景則大不然也因移就小舟極夜之力至皖江擬即就道兼赴先以詩謝 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 自徐州渡河途中尋春即見有感 》 —— [ 明 ] 郭之奇