(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 久要:長久以來所要追求的。
- 孤腸:孤高的情懷。
- 居索:孤獨索居。
- 有懷:有所思念。
- 榕江:地名,在今廣東省。
- 梧掖:梧桐樹下的宮掖,指宮廷。
- 丹闕:紅色的宮門,指朝廷。
- 蓬門:用蓬草編成的門,指貧寒之家。
- 燕天:燕地(今北京一帶)的天空。
- 嶺雲:山嶺上的雲霧,這裏指邊遠之地。
翻譯
長久以來我一直在追尋着心中的理想,保留着孤高的情懷,無愧於今日。 一別之後,自然感到孤獨,心中的思念倍加深遠。 在榕江和梧桐樹下的宮廷中,三年的夢境,朝廷與貧寒之家兩地心繫。 愁緒隨着燕地的天空舒展開來,西風中回首,只見邊遠之地被雲霧所遮蔽。
賞析
這首作品表達了詩人對遠方友人的深切思念和對理想的執着追求。詩中,「久要尋」與「孤腸」凸顯了詩人對理想的堅守與孤高情懷。通過「榕江梧掖」與「丹闕蓬門」的對比,展現了詩人對朝廷與家鄉的雙重牽掛。結尾的「愁入燕天」與「西風回首嶺雲禁」則抒發了詩人對遠方友人的無盡思念及對邊遠之地的無奈與憂愁。
郭之奇的其他作品
- 《 乙未元日賦得東望望春春可憐二首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 曉渡 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 自吳城至馬當湖江八景珠磯出吳城三十里 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 過邯鄲口號六首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 時得家報伯常兄城侄痘疹新愈喜甚口占相慰二首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 西江月 六日饮醉华馆 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 柳中人四絕 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 追和張曲江感遇詩步韻四首 》 —— [ 明 ] 郭之奇