次和鶴客遊鵓鴿峯

· 陸典
山到將窮處,高崖復陡開。 沁泉幽磴滑,背石凍雲頹。 庵僻僧難住,峯奇客每來。 自慚無濟勝,空有夢徘徊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 沁泉:滲入或透出的泉水。
  • 幽磴:幽深的小徑。
  • :這裏指雲霧低垂、沉重的樣子。
  • 庵僻:庵堂偏僻。
  • 自慚無濟勝:自己感到慚愧,沒有能力達到更高的境界或成就。
  • 夢徘徊:在夢中徘徊,形容思緒或夢想徘徊不定。

翻譯

山峯到了似乎要到盡頭的地方,高聳的懸崖卻又突然展開。 泉水滲出,小徑幽深而滑,背後的石頭上,冰冷的雲霧沉重地垂下。 庵堂偏僻,僧人難以長住,而奇峯卻常常吸引遊客前來。 我自愧不如,無法達到更高的境界,只能在夢中徘徊,思緒不定。

賞析

這首作品描繪了一幅山中幽靜而險峻的景象,通過「沁泉幽磴滑,背石凍雲頹」等句,生動地表現了山中的自然環境。詩中「庵僻僧難住,峯奇客每來」反映了人與自然的關係,而「自慚無濟勝,空有夢徘徊」則表達了詩人對於自身侷限性的自省和對更高境界的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的欣賞以及對人生境界的思考。

陸典

陸典,一名芳,字敕先,號覿庵,常熟人。諸生。有《覿庵詩鈔》。 ► 7篇诗文