過金雞廟和何運使

山櫻丹曉露,巖竹淨晨暉。 古剎經時毀,金雞隱霧啼。 猿聲依嶺急,楓葉傍人飛。 笑此皇華者,頻年曆翠微。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 山櫻:山中的櫻花。
  • 丹曉露:紅色的朝露。
  • 巖竹:巖石旁的竹子。
  • 淨晨暉:清晨的陽光清澈明亮。
  • 古刹:古老的寺廟。
  • 金雞:傳說中的神雞,常用於象征吉祥。
  • 隱霧啼:在霧中啼叫。
  • 猿聲:猿猴的叫聲。
  • 依嶺急:緊靠著山嶺急促地叫。
  • 楓葉:楓樹的葉子。
  • 傍人飛:靠近人飛舞。
  • 皇華者:指高官顯貴。
  • 頻年:連年,多年。
  • 歷翠微:歷經山林。

繙譯

山中的櫻花帶著清晨的紅色露珠,巖邊的竹子在明亮的晨光中顯得格外清澈。古老的寺廟經過時間的摧殘已經殘破,傳說中的金雞在霧中隱約啼叫。猿猴的叫聲緊靠著山嶺急促地傳來,楓葉則靠近人飛舞。我笑著看著這些高官顯貴,他們連年都在山林中奔波。

賞析

這首詩描繪了一幅山中清晨的景象,通過山櫻、巖竹、古刹、金雞等元素,展現了自然的靜謐與神秘。詩中“猿聲依嶺急,楓葉傍人飛”生動地描繪了山中的動態,增添了詩意。最後兩句則帶有諷刺意味,通過對“皇華者”頻繁歷山的描寫,暗示了他們對權力的追求與自然的疏離。整躰上,詩歌語言凝練,意境深遠,表達了對自然美景的贊美以及對世俗權力的淡漠態度。

區元晉

區元晉,字惟康。新會人。越子。明世宗嘉靖四年(一五二五)舉人。官雲南鎮南知州,晉福建興化府同知。著有《見泉集》。清溫汝能《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二七四等有傳。區元晉詩,以附於明萬曆四十四年刻區越撰《鄉賢區西屏集》之《區奉政遺稿》爲底本,參校一九五四年重印《區西屏見泉二公合集》中之《奉政區見泉公遺集》。 ► 470篇诗文