送鄧德鹹復任上杭

雙鳧明日遠,斗酒爲君傾。 柳色宮城淺,桃花山縣明。 南人新□□,□□又銷兵。 別後聞爲政,春江二月鶯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 雙鳧:古代傳說中的一種水鳥,這裡比喻鄧德鹹。
  • 鬭酒:古代的一種飲酒方式,即兩人各持一鬭酒,相互傾飲。
  • 柳色:指春天的柳樹,其顔色嫩綠,常用來形容春天的景色。
  • 宮城:指皇宮及其周圍的城牆,這裡泛指城市。
  • 桃花山:可能指山上有許多桃花,也可能是地名。
  • 南人:指南方的居民。
  • □□:原文中缺失的字,無法提供注釋。
  • 銷兵:指停止戰爭,和平。
  • 爲政:指治理國家或地方。
  • 春江:春天的江河。
  • 二月鶯:指二月時分的黃鶯,常用來象征春天的到來。

繙譯

雙鳧明日將遠行,我擧盃爲你傾酒。 柳樹的嫩綠在宮城邊顯得淺淡,桃花盛開的山城格外明亮。 南方的居民正在享受和平,雖然有些地方仍有戰事。 分別後聽說你在治理地方,春江二月,黃鶯鳴叫。

賞析

這首詩是明代詩人區大相送別鄧德鹹複任上杭的作品。詩中通過描繪春天的景色,表達了對友人遠行的不捨和對友人未來政勣的期待。詩中“雙鳧明日遠”和“鬭酒爲君傾”展現了詩人對友人的深情厚意,而“柳色宮城淺,桃花山縣明”則以春天的美景來象征和平與希望。最後兩句“別後聞爲政,春江二月鶯”則寄托了對友人未來政勣的美好祝願,同時也表達了對春天生機勃勃景象的贊美。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的送別詩。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文