(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 餉酒:贈送酒。
- 醪醇:(láo chún)指美酒。
- 滌器:清洗酒器。
- 傾壺:倒酒。
- 郢曲:(yǐng qǔ)古代楚國的歌曲,這裏指美妙的音樂。
- 詎假:(jù jiǎ)豈需。
- 當壚人:指酒店的老闆或服務員。
翻譯
在竹林之下幸好與你爲鄰,牆頭頻頻傳來你贈送的美酒。 常常感到慚愧能依傍如玉樹般的你,常能享受到這甘醇的美酒。 清洗酒器時已心醉神迷,倒酒時滿面春風。 此時此刻,我們歌唱着美妙的楚國歌曲,何需酒店的老闆或服務員呢?
賞析
這首作品描繪了詩人與北鄰林宮贊在雪夜共享美酒的情景。詩中,「竹下幸爲鄰」展現了兩人清雅的交往環境,「牆頭過酒頻」則生動地表現了林宮贊頻頻送酒的慷慨。後句通過「依玉樹」和「飲醪醇」的比喻,既讚美了林宮讚的高潔品質,又表達了詩人對美酒的陶醉。結尾的「歌郢曲」和「詎假當壚人」更是將這種自得其樂、無需外物的意境推向了高潮。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友情的珍視和對生活的熱愛。