喜見白髮二首

· 陶益
崇朝出訪轉須親,卯酒醉餘鶴髮新。 滿路元來爭認我,方知不在鬢烏人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 崇朝:整個早晨。
  • 卯酒:早晨喝的酒。
  • 鶴發:像鶴羽毛那樣白的頭發,指白發。
  • 元來:原來,本來。
  • 鬢烏:鬢角烏黑,指年輕。

繙譯

整個早晨出門拜訪,轉而更需要親近,早晨酒醉之後,白發如新。 滿街的人都爭相認出我,這時才知道,我已不再是那個鬢角烏黑的年輕人。

賞析

這首作品表達了詩人對年華老去的感慨。詩中“崇朝出訪轉須親”描繪了詩人早晨出門的情景,而“卯酒醉餘鶴發新”則通過飲酒後的白發,形象地展現了詩人的老態。後兩句“滿路元來爭認我,方知不在鬢烏人”則反映了詩人對過往青春的懷唸,以及對現實老去的接受。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對時光流逝的無奈和對生命變遷的深刻感悟。

陶益

陶益,字允謙,號練江居士、江門迂客。其祖本爲鬱林人,附籍新會。明世宗嘉靖三十五年(一五五六)以明經授江西永新訓導。讀書博學強記,精易通理。嘗日集諸生,講白沙之學於明倫堂;又構樾墩書屋,讀書其中。撫按交薦,以目疾辭歸,年八十卒。著有《練江子樾墩集》。清顧嗣協《岡州遺稿》卷五、清溫汝能《粵東詩海》卷二一有傳。 ► 518篇诗文