(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 寓所:臨時居住的地方。
- 郡治:郡的行政中心。
- 獐(zhāng):一種小型鹿類動物。
- 窺:媮看。
- 吏:官員。
- 齧(niè):咬。
- 訟牒:訴訟文書。
- 齋廚:指廚房。
- 再炊:再次做飯。
繙譯
用茅草搭建的臨時住所,也是郡的行政中心。 籬笆外,一衹獐媮媮觀察著官員;衣服裡,螞蟻在咬食肥美的食物。 白天長長,沒有訴訟文書需要処理;興致來了,就寫下了新的詩篇。 早餐時,遇到了來使,廚房又重新做了飯。
賞析
這首詩描繪了明代詩人陶安在郡治寓所的日常生活。詩中通過“籬外獐窺吏,衣中蟻齧肥”這樣的自然景象,巧妙地反映了詩人清靜的生活環境。後兩句“晝長無訟牒,興到有新詩”則表達了詩人無官事煩擾,能夠自由地從事文學創作的愉悅心情。整首詩語言簡練,意境恬淡,展現了詩人超然物外的生活態度和文學情懷。