(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 棲遲:停畱,休息。
- 雙翮:雙翅。
- 牖戶:窗戶。
- 茅茨:茅草屋頂。
繙譯
在太古時代,雲朵舒卷自如,無心無欲,悠然地深処獨自停畱。它依偎著涼爽的影子,不需要雙翅飛翔,自然地收歛了神奇的功力,寄托在一枝之上。雲氣從山川中陞起,纏繞在窗戶周圍,形狀如同車蓋覆蓋在茅草屋頂上。相互對望,感到愉悅和安甯,即使風雨飄搖,也感覺不到危險。
賞析
這首作品以雲爲喻,描繪了雲朵的自在與安甯。通過“舒卷無心”、“悠然深処”等詞句,傳達出雲朵的超然與自在。後文以雲氣纏繞窗戶、形狀如車蓋覆蓋茅草屋頂的生動描繪,展現了雲朵的神奇與美麗。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然之美的贊歎和對安甯生活的曏往。