交溪草堂山茶花發

朝來扶杖繞清池,鶴頂丹成未有詩。 少態自疑花識我,不應弦管負花知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鶴頂:這裡指山茶花的花冠,因其顔色鮮豔如鶴頂而得名。
  • 丹成:指山茶花盛開時,花色如丹,即紅色。
  • 少態:指花朵的姿態或風韻。
  • 弦琯:指音樂,這裡比喻詩文創作。

繙譯

清晨,我拄著柺杖繞著清澈的池塘散步,看到山茶花盛開,花冠紅豔如鶴頂,卻還沒有爲之賦詩。我懷疑花朵是否認得我,它們似乎在期待著什麽,我不應該因爲缺少詩文創作而辜負了花的期待。

賞析

這首詩描繪了詩人清晨散步時對山茶花的深情觀察和自我反思。詩中“鶴頂丹成未有詩”一句,既贊美了山茶花的美麗,又表達了詩人對未能及時賦詩的遺憾。後兩句則通過“少態自疑花識我”和“不應弦琯負花知”的對比,展現了詩人對自然之美的敏感和對創作責任的自覺。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與藝術的熱愛和追求。

區元晉

區元晉,字惟康。新會人。越子。明世宗嘉靖四年(一五二五)舉人。官雲南鎮南知州,晉福建興化府同知。著有《見泉集》。清溫汝能《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二七四等有傳。區元晉詩,以附於明萬曆四十四年刻區越撰《鄉賢區西屏集》之《區奉政遺稿》爲底本,參校一九五四年重印《區西屏見泉二公合集》中之《奉政區見泉公遺集》。 ► 470篇诗文