洞山

洞山虛中高揭脣,白石齒齒排爲齦。 引吸波浪氣吐吞,張吻露齶何鱗皴。 我疑巨鰲踞而蹲,噍物未合口流津。 人言中穹如覆盆,我畏其舌不可捫。 盪舟強與闖其門,但見玉液涵靈根。 進穿石骨窺奫淪,更訝鰲首承昆倉。 柱支軸貫維厚坤,仰看宇覆爛若銀。 卿雲一色紋魚鱗,引手歷歷捫星辰。 俯扣洞房深九皞,中有神物雲晝屯。 欲往探之路苦湮,川祗山鬼司其閽。 何年有路通人神,往與一醉桃花春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 洞山:指山洞或洞穴中的山。
  • 虛中:空曠的中心。
  • 高揭唇:形容山洞口像張開的嘴唇。
  • 白石齒齒:形容山洞口的石頭排列整齊,像牙齒一樣。
  • :牙齦。
  • 引吸波浪氣吐吞:形容山洞口像有生命一樣,能吸入和吐出氣息。
  • 張吻露齶:張開嘴巴露出齶部。
  • 鱗皴:形容皮膚或物體表面粗糙,有如魚鱗般的紋理。
  • 巨鰲:傳說中的大海龜。
  • 踞而蹲:蹲坐。
  • 噍物未合口流津:形容巨鰲似乎在咀嚼食物,口中有唾液流出。
  • 中穹:天空的中央。
  • 覆盆:倒扣的盆,形容天空的形狀。
  • :觸摸。
  • 玉液:美酒或甘露。
  • 涵靈根:包含着靈性的根源。
  • 奫淪:深邃的樣子。
  • 鰲首承昆倉:巨鰲的頭支撐着崑崙山。
  • 柱支軸貫:支撐和貫穿。
  • 厚坤:大地。
  • 宇覆:天空覆蓋。
  • 卿雲:美麗的雲彩。
  • 紋魚鱗:像魚鱗一樣的紋理。
  • 歷歷捫星辰:清晰地觸摸星辰。
  • 九皞:深邃的地方。
  • 神物雲晝屯:神祕的生物和雲霧聚集。
  • 川祗山鬼:山川的神靈。
  • 司其閽:看守門戶。
  • 桃花春:春天的桃花。

翻譯

洞山之中空曠的中心,山洞口像高高張開的嘴唇,白色的石頭整齊排列,如同牙齒般嵌在牙齦上。山洞口彷彿有生命,能吸入和吐出氣息,張開嘴巴露出齶部,表面粗糙有如魚鱗。我懷疑有一隻巨大的海龜蹲坐在那裏,似乎在咀嚼食物,口中有唾液流出。人們說天空中央像倒扣的盆,我害怕那舌頭,不敢觸摸。我強行划船進入山洞口,只見美酒或甘露包含着靈性的根源。穿過石頭,深入探索,更驚訝地發現巨鰲的頭支撐着崑崙山,支撐和貫穿大地。仰望天空覆蓋,美麗如銀,雲彩像魚鱗一樣,伸手可清晰觸摸星辰。俯身探訪深邃的洞穴,裏面有神祕的生物和雲霧聚集。想要探索這條路,但道路艱難。山川的神靈看守着門戶。不知何時能有通向人與神的道路,希望能與之一同醉倒在春天的桃花下。

賞析

這首詩描繪了一個神祕而壯觀的山洞景象,通過豐富的想象和生動的比喻,將山洞比作張開的巨口,巨鰲蹲坐其中,天空如覆盆,星辰可觸摸,營造出一個超現實的奇幻世界。詩中運用了大量的自然景觀和神話元素,展現了詩人對於自然和宇宙的深刻感悟和無限遐想。整體語言風格古樸而富有詩意,表達了對未知世界的嚮往和對自然神祕力量的敬畏。

陸師道

明蘇州府長洲人,字子傳,號元洲,改號五湖。嘉靖十七年進士。授工部主事,改禮部。以養母告歸,師事文徵明。善詩文,工小楷、古篆、繪事。後復起,官至尚寶司少卿。有《左史子漢鐫》、《五湖集》。 ► 14篇诗文