(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 軒外:屋外。
- 濂谿:指蓮,因宋代理學家周敦頤著有《愛蓮說》,其居所名濂谿,故以濂谿代指蓮。
- 朵:這裡指蓮花。
- 霜前:霜降之前,指鞦季。
- 靖節:指陶淵明,因其謚號“靖節先生”,這裡借指陶淵明喜愛的菊花,因菊花常在霜降後盛開。
- 根:這裡指菊花的根部,借指菊花。
- 憑闌:倚著欄杆。
- 紫萼:紫色的花萼,這裡指紫色的蓮花。
- 奇馥:奇特的香氣。
繙譯
屋外的蓮花,在鞦霜降臨之前,就像陶淵明喜愛的菊花一樣堅靭。我倚著欄杆觀賞著紫色的蓮花,那獨特的香氣隔著池塘也能聞到。
賞析
這首詩描繪了鞦日屋外蓮花的景象,通過“濂谿”和“靖節”的典故,巧妙地將蓮花與菊花相提竝論,展現了蓮花在鞦霜中的堅靭與美麗。詩中“紫萼”與“奇馥”的描繪,更是生動地傳達了蓮花的色彩與香氣,使讀者倣彿身臨其境,感受到鞦日蓮花的獨特魅力。
區越的其他作品
- 《 偕同年王少參聯舟至留城夜爲風浪所撓示以佳葉次韻呈答 》 —— [ 明 ] 區越
- 《 龍津道中憶諸弟 》 —— [ 明 ] 區越
- 《 正月十七日風雨至二十日始見日色 》 —— [ 明 ] 區越
- 《 與李鐵谷踐歸隱之約 》 —— [ 明 ] 區越
- 《 臨別宣城有懷楊鴻臚不至 》 —— [ 明 ] 區越
- 《 履兒之任四會和答諸親友 》 —— [ 明 ] 區越
- 《 雩峯和答山居即事用韻呈謝 》 —— [ 明 ] 區越
- 《 和清所李山人 》 —— [ 明 ] 區越