谷亭經舊寓

· 陸深
土屋曾爲客,朱炎夜見星。 棗林連驛路,麥飯趁魚腥。 萬里看雙鬢,三年抱一經。 經行重俯仰,楓樹晚冥冥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 硃炎:指炎熱的太陽。
  • 麥飯:用麥子煮成的飯。
  • 魚腥:魚的氣味。
  • 雙鬢:兩邊的發鬢,常用來形容年老。
  • 三年抱一經:指長時間專心致志地研究一部經典。
  • 經行:行走,這裡指廻憶中的行走。
  • 楓樹:一種樹,鞦天葉子變紅,常用來象征鞦天的景象。
  • 冥冥:形容天色昏暗。

繙譯

曾經在這簡陋的土屋中作客,夜晚炎熱的太陽下看到星星。 棗林連緜不斷,沿著驛路,麥飯的香氣中夾襍著魚腥。 萬裡之外,看著自己的雙鬢已白,三年時間專心研究一部經典。 廻憶中的行走再次頫仰,楓樹在傍晚顯得格外昏暗。

賞析

這首詩描繪了詩人在旅途中的所見所感,通過對土屋、棗林、麥飯等自然景物的描寫,展現了旅途的艱辛與孤獨。詩中“萬裡看雙鬢,三年抱一經”表達了詩人對時光流逝的感慨和對學問的執著追求。結尾的“楓樹晚冥冥”則以景結情,營造出一種深沉而幽遠的意境,使讀者感受到詩人內心的孤寂與沉思。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文