(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 弈(yì):下棋。
- 薪炊(xīn chuī):燒柴做飯。
- 千載(qiān zǎi):千年,形容時間極長。
- 仙翁(xiān wēng):仙人,這裏指神仙般的老人。
翻譯
錯誤地站在山中觀看下棋, 家人在日暮時分等待着燒柴做飯。 爲何一局棋竟能下上千年, 想必是那位仙人般的老人下子太慢。
賞析
這首作品通過描繪山中觀棋的場景,巧妙地融入了時間的流逝與仙人的神祕。詩中「錯向山中立看棋」一句,既表達了觀棋者的專注,又暗示了時間的錯覺。而「家人日暮待薪炊」則以日常生活的細節,對比出棋局的漫長。最後兩句「如何一局成千載,應是仙翁下子遲」,以仙人的形象和棋局的漫長,營造出一種超脫塵世、時光悠長的意境,使讀者對時間的感知產生深刻的思考。