(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 萸花:茱萸花,一種植物,古人重陽節有佩戴茱萸的習俗。
- 青帘:古代酒店的青布招子,即酒旗。
- 醵酒:湊錢買酒。
- 短筇:短杖,這裏指拄着短杖。
- 衰發:稀疏的頭髮,形容年老。
- 銜杯:指飲酒。
- 雁字:雁羣飛行的隊形,常用來比喻書信。
- 砧聲:搗衣聲,古代婦女常在秋天搗洗冬衣,聲音常在夜晚聽到。
- 越王臺:古蹟名,位於今廣東省廣州市,相傳爲越王勾踐所建。
翻譯
茱萸的花香隨着客人的愁緒一同綻放,十里之外,青色的酒旗招展,人們湊錢買酒而來。晴朗的天空下,遠處的樹木和山巒清晰可見,我拄着短杖,面對着稀疏的頭髮,與朋友舉杯共飲。江面上,雁羣以字形飛過,迎接霜降的到來;城外的道路上,夜晚的搗衣聲催促着時間的流逝。何處有適合寄託傲骨的風煙?秋光空自照耀着越王臺。
賞析
這首作品描繪了重陽節登高望遠的景象,通過茱萸花香、青帘酒旗、晴樹遠山等意象,營造出一種秋日的寧靜與遠眺的豁達。詩中「短筇衰發對銜杯」一句,既表現了詩人的老態,又透露出與友人共飲的愜意。結尾的「秋光空滿越王臺」則寄寓了詩人對往昔英雄事蹟的追憶和對現實生活的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對秋日景色的獨特感受和對歷史的深沉思考。