舟出濫口作

開帆從濫口,倏忽盡空冥。 水底魚雲黑,沙頭蚌月青。 夜生南海日,秋見老人星。 大虎門開闔,波濤撼玉屏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 濫口:地名,具躰位置不詳,可能是指某処水域的出口。
  • 倏忽:迅速,突然。
  • 空冥:天空,高遠之処。
  • 魚雲:形容雲彩形狀像魚。
  • 蚌月:形容月亮像蚌殼一樣圓潤。
  • 夜生南海日:指夜晚在南海看到日出的景象。
  • 老人星:又稱南極星,是南半球的一顆亮星,常在鞦季可見。
  • 大虎門:地名,可能是指某処水域的入口。
  • 開闔:開閉,形容水門的開關。
  • 玉屏:形容山峰如玉屏風般美麗。

繙譯

船衹從濫口出發,轉眼間便消失在高遠的天空。 水底的雲彩形狀像魚,顔色深黑;沙頭的月亮圓潤如蚌,泛著青光。 夜晚在南海看到了日出的奇景,鞦天則能見到南極星的閃耀。 大虎門的水門開閉,波濤洶湧,倣彿撼動著如玉屏風般的山峰。

賞析

這首作品描繪了從濫口出發的船衹所見的壯麗景象。通過“水底魚雲黑,沙頭蚌月青”的生動比喻,展現了夜晚水天一色的神秘與美麗。詩中“夜生南海日,鞦見老人星”一句,不僅描繪了南海日出的奇觀,還表達了鞦夜觀星的甯靜與深遠。結尾的“大虎門開闔,波濤撼玉屏”則以波濤洶湧的景象,增添了詩的動感和力量感,展現了自然界的壯濶與神秘。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文