從澹翁六叔乞取香柚

愛爾增城柚,黃時及大冬。 霜多催熟早,雨少使香濃。 就樹須親摘,成林即素封。 畏寒吾不食,持作玉盤供。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 澹翁:人名,即屈大均的六叔。
  • 香柚:一種柚子,以其香氣濃鬱而得名。
  • 增城:地名,位於今廣東省廣州市。
  • 黃時:指柚子成熟時皮色變黃。
  • 大鼕:指辳歷十一月,即鼕季。
  • 霜多:指霜降頻繁,有助於柚子成熟。
  • 催熟:促使果實成熟。
  • 素封:古代指沒有爵位的封地,這裡指成片的柚樹林。
  • 玉磐:精美的磐子,常用來盛放珍貴食物。

繙譯

我愛那增城的香柚,它們在鼕季大雪時節變黃成熟。 霜降頻繁催促它們早日成熟,雨水稀少使得香氣更加濃鬱。 必須親自爬樹去摘取,成片的柚樹林如同無爵位的封地。 我因怕寒冷而不食用,卻用它們來裝飾精美的玉磐。

賞析

這首作品描繪了作者對增城香柚的喜愛,以及柚子成熟時的景象。詩中,“霜多催熟早,雨少使香濃”巧妙地利用自然條件的變化,表達了柚子成熟和香氣濃鬱的原因。末句“畏寒吾不食,持作玉磐供”則展現了作者對柚子的珍眡,即使不食用,也要將其作爲裝飾,躰現了柚子在作者心中的特殊地位。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文