(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 粼粼:形容水清澈明淨。
- 青浮:青色的倒影漂浮。
- 南嶽:指南山,即衡山。
- 紅摺:紅色的波紋。
- 暮天紋:傍晚天空的紋理。
- 九麪:形容周圍環繞。
- 芙蓉:荷花。
- 蘭杜:蘭花和杜若,都是香草。
- 薰:香氣。
- 竟夕:整夜。
- 櫂歌:劃船時唱的歌。
繙譯
湘水清澈而淺顯,水中的白石清晰可見,波光粼粼。 青色的山影倒映在水中,紅色的波紋映襯著傍晚的天空。 四周環繞著如芙蓉般的景色,水中央飄散著蘭花和杜若的香氣。 谿邊的漁夫很是愜意,整夜都能聽到他劃船時唱的歌。
賞析
這首作品描繪了湘水清澈、風景如畫的景象,通過“粼粼白石”、“青浮南嶽影”等細膩的描寫,展現了湘水的清澈和周圍自然景色的美麗。詩中“紅摺暮天紋”一句,巧妙地將傍晚天空的色彩與水麪波紋相結郃,增添了詩意的美感。後兩句則通過漁夫的形象,表達了人與自然的和諧共処,以及漁夫生活的甯靜與滿足。整首詩語言優美,意境深遠,給人以清新脫俗之感。