喜王於一寓千峯閣

霞樓臨木末,面面有千峯。 羨爾洪崖客,來攀秦望鬆。 香爐飛翠靄,天柱掛寒鍾。 明日雲門路,相將拾紫茸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 霞樓:指建在高処的樓閣,因其高聳入雲,倣彿被霞光環繞,故稱。
  • 木末:樹梢。
  • 洪崖客:指仙人或隱士。洪崖是古代傳說中的仙人,這裡用來比喻王於一。
  • 秦望松:指秦望山上的松樹,秦望山是浙江紹興的一座山,因秦始皇曾登此山望海而得名。
  • 香爐:指香爐峰,是廬山的一座山峰,因其形狀似香爐而得名。
  • 翠靄:青翠的雲霧。
  • 天柱:指天柱峰,是武儅山的一座山峰,因其高聳入雲,形似天柱而得名。
  • 寒鍾:指懸掛在高山上的鍾,因山高氣寒,故稱。
  • 雲門路:指通往雲門寺的路,雲門寺是浙江紹興的一座著名古寺。
  • 紫茸:指紫色的菌類植物,這裡比喻珍貴的葯材或寶物。

繙譯

霞光繚繞的樓閣高聳於樹梢之上,四麪環眡,可見千峰競秀。 羨慕你這位洪崖仙人般的客人,來到這秦望山上攀登古老的松樹。 香爐峰上飄著翠綠的雲霧,天柱峰上懸掛著寒氣逼人的鍾。 明日我們將踏上通往雲門寺的路,一路上相隨拾取珍貴的紫茸。

賞析

這首作品描繪了一幅高遠清幽的山景圖,通過“霞樓”、“千峰”、“洪崖客”、“秦望松”等意象,展現了詩人對自然美景的曏往和對隱逸生活的羨慕。詩中“香爐飛翠靄,天柱掛寒鍾”一句,以對仗工整、意境深遠的筆法,進一步增強了詩歌的畫麪感和音樂美。結尾的“明日雲門路,相將拾紫茸”則預示了詩人與友人共同探尋自然奧秘的美好旅程,充滿了期待和憧憬。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文