宮中行樂詞六首

· 王逢
積翠澄波闊,披香暖殿開。 天低烽火樹,日動蔓金苔。 獺髓勻猶溼,羊車過不回。 剩陳列女史,萬一漢皇來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 積翠:指堆積的翠綠色植物,這裏形容宮中植被茂盛。
  • 澄波:清澈的水波。
  • 披香:散發香氣。
  • 暖殿:溫暖的宮殿。
  • 烽火樹:古代用於點燃烽火的樹,這裏形容宮中的裝飾。
  • 蔓金苔:蔓延的金色苔蘚,形容宮中裝飾華麗。
  • 獺髓:傳說中獺的骨髓,用於美容。
  • 羊車:古代皇帝乘坐的車。
  • 女史:古代宮中的女官。
  • 漢皇:指漢朝的皇帝。

翻譯

宮中植被茂盛,水波清澈,暖殿散發着香氣,大門敞開。天空低垂,彷彿烽火樹就在眼前,日光照耀下,金色的苔蘚閃動。獺髓塗抹的妝容還溼潤,但皇帝乘坐的羊車已不再回返。宮中剩下的女官們,或許還能在漢皇偶爾到訪時,展現一番。

賞析

這首作品描繪了元代宮廷的奢華景象,通過「積翠澄波」、「披香暖殿」等詞句,展現了宮中的自然美景和宮殿的溫馨氛圍。詩中「烽火樹」、「蔓金苔」等意象,巧妙地以戰爭與和平的對比,暗示了宮廷的繁華與安寧。後半部分通過對「獺髓」、「羊車」的描寫,表達了宮廷女子的寂寞與期待,以及對往昔輝煌的懷念。整首詩語言華麗,意境深遠,反映了作者對宮廷生活的深刻觀察和感慨。

王逢

元明間常州府江陰人,字原吉。元至正中,作《河清頌》,臺臣薦之,稱疾辭。避亂於淞之青龍江,再遷上海烏泥涇,築草堂以居,自號最閒園丁。辭張士誠徵闢,而爲之劃策,使降元以拒朱氏。明洪武十五年以文學錄用,有司敦迫上道,堅臥不起。自稱席帽山人。詩多懷古傷今,於張氏之亡,頗多感慨。有《梧溪詩集》七卷,記載元、明之際人才國事,多史家所未備。 ► 289篇诗文