(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 杳杳(yǎo yǎo):形容深遠或幽暗。
- 孤雲:孤獨的雲,常用來比喻隱士或孤獨的人。
- 神清:精神清爽,形容心境寧靜。
- 六街:指城市中的主要街道,這裏泛指繁華的都市。
- 塵土:比喻世俗的煩惱和紛擾。
翻譯
先生進入了華山,深遠幽暗中斷了美好的音訊。 秋夜的夢境中偶爾能見到他,但在孤獨的雲間卻無處尋覓。 他在峯頂上精神清爽地站立,在瀑布邊上感受着涼意吟詠。 他應該會嘲笑那些追求名利的人,他們在繁華的都市中被塵土深深地困擾。
賞析
這首作品描繪了一位隱士在華山中的超然生活,通過對比隱士的清靜與世俗的紛擾,表達了作者對隱逸生活的嚮往和對名利世界的鄙視。詩中「杳杳絕良音」、「孤雲無處尋」等句,以幽深的意境傳達了隱士與世隔絕的狀態,而「神清峯頂立,衣冷瀑邊吟」則生動地勾勒出隱士在自然中的自在與超脫。結尾的「應笑幹名者,六街塵土深」更是直接抒發了對世俗名利的輕蔑之情。