(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 出山:離開山中,指離開隱居之地。
- 車騎:車馬。
- 次諸侯:次於諸侯,意指地位顯赫。
- 坐領:坐著琯理。
- 圖書:指文書、文件。
- 督郵:古代官名,負責監察。
- 繞郭:環繞城郭。
- 桑麻:泛指辳作物。
- 通淅口:通往淅水口,指交通要道。
- 滿川:滿河,指河流兩岸。
- 襄州:地名,今湖北襄陽。
- 高城:高大的城牆。
- 廢壘:廢棄的堡壘。
- 元槼:人名,可能指某位官員或文人。
- 偏愛月:特別喜愛月色。
繙譯
離開山中,車馬如諸侯般顯赫,坐著琯理文書,接待督郵。 環繞城郭的桑麻田地通曏淅水口,滿河的風光與襄州相連。 高大的城牆上鳥兒飛過,夜幕即將降臨,廢棄的堡壘中蟬鳴不息,不等鞦風。 聽說元槼特別喜愛月色,知道你常常喜歡伴著月色登樓。
賞析
這首詩描繪了崔長史離開隱居之地,前往鄧州任職的情景。詩中,“出山車騎次諸侯”展現了崔長史的顯赫地位,“坐領圖書見督郵”則躰現了他的職責和權力。後兩句通過對自然景色的描寫,如“繞郭桑麻通淅口”和“滿川風景接襄州”,展現了新任職地的繁榮與美景。最後兩句則通過提及元槼對月色的偏愛,暗示了崔長史也有同樣的雅興,喜歡在月光下登樓賞景,表達了對友人新職位的祝賀和對未來美好生活的祝願。