(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 北邙山:位於河南省洛陽市北,是古代著名的墓地。
- 散漫:分散,不集中。
- 黃埃:黃色的塵土。
- 折碑:斷裂的墓碑。
- 碾:壓過。
- 苔痕:苔蘚留下的痕跡。
- 荒冢:荒廢的墳墓。
- 木根:樹根。
- 漠漠:形容分佈廣泛,不集中。
- 兔絲:一種植物,常用來形容荒涼。
- 羅:覆蓋。
- 古廟:古老的廟宇。
- 丹旐:紅色的魂幡,用於喪事。
- 孤村:孤立的村莊。
- 白楊:一種樹木,常與墓地聯繫在一起。
- 悲風:淒涼的風。
- 蕭索:形容景色淒涼。
- 寒巢:寒冷的鳥巢。
- 獨奔:獨自奔跑。
翻譯
黃色的塵土漫無邊際地覆蓋了北方的平原,斷裂的墓碑橫亙在道路上,壓過了苔蘚的痕跡。 空曠的山中,月光下松樹的影子悄然來臨,荒廢的墳墓旁,春風使樹根變得模糊。 廣闊的兔絲植物覆蓋了古老的廟宇,紅色的魂幡在孤立的村莊中飄揚。 白楊樹下,落日時分,淒涼的風起,蕭條的鳥巢中,孤獨的鳥兒獨自奔跑。
賞析
這首作品描繪了北邙山的荒涼景象,通過黃埃、折碑、荒冢等意象,傳達出一種深沉的哀愁和歷史的滄桑感。詩中「空山夜月來鬆影」一句,以月夜鬆影增添了詩意的幽靜與深遠。而「荒冢春風變木根」則巧妙地以春風的變化暗示了時間的流逝和生命的無常。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對逝去時光的哀思和對生命無常的感慨。