感懷其二
晨登洛陽阪,目極天茫茫。
羣物歸大化,六龍頹西荒。
豺狼日已多,草木日已霜。
饑年無遺粟,衆鳥去空場。
路傍誰家子,白首離故鄉。
含酸望松柏,仰面訴穹蒼。
去去勿複道,苦飢形貌傷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 洛陽阪(luò yáng bǎn):洛陽的斜坡,指洛陽城外的道路。
- 目極:目光所及之處。
- 羣物:萬物。
- 大化:大自然的變遷。
- 六龍:古代神話中太陽神的六匹龍馬,這裏指太陽。
- 頹:沉落。
- 西荒:西方的荒野,指太陽落山的地方。
- 豺狼:比喻兇惡的人。
- 霜:比喻嚴酷的環境。
- 遺粟:剩餘的糧食。
- 空場:空曠的場地。
- 含酸:內心感到悲傷。
- 穹蒼:天空。
翻譯
清晨登上洛陽的斜坡,極目遠望,天空一片茫茫。 萬物隨着大自然的變遷而變化,太陽也沉落在西方的荒野。 豺狼般的惡人日益增多,草木因嚴寒而結霜。 饑荒之年沒有剩餘的糧食,衆多的鳥兒飛離了空曠的場地。 路旁是誰家的孩子,白髮蒼蒼,離開了故鄉。 他含着悲傷望着松柏,仰面向天空訴說。 走吧,不要再說了,因爲飢餓而形貌憔悴,令人傷心。
賞析
這首詩描繪了唐代詩人孟郊對社會動盪和人民苦難的深切感受。詩中,「晨登洛陽阪,目極天茫茫」開篇即展現了詩人對廣闊天地的感慨,而「羣物歸大化,六龍頹西荒」則隱喻了時代的變遷和衰敗。詩中的「豺狼日已多,草木日已霜」形象地描繪了社會的黑暗和人民的苦難。最後,通過「路傍誰家子,白首離故鄉」等句,詩人表達了對流離失所者的深切同情。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了孟郊對時代悲劇的深刻洞察和人文關懷。