奉和漢祖廟下之作

古廟風煙積,春城車騎過。 方修漢祖祀,更使沛童歌。 寢帳巢禽出,香菸水霧和。 神心降福處,應在故鄉多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 奉和:和詩的一種,指依照別人詩的題材或體裁作詩。
  • 漢祖:指漢高祖劉邦。
  • 車騎:古代將軍的名號,這裏指車馬。
  • 沛童歌:指漢高祖劉邦的《大風歌》,劉邦是沛縣人,故稱「沛童歌」。
  • 寢帳:指帝王的靈帳。
  • 香菸:指祭祀時所燃的香火。
  • 水霧:水面上的霧氣。
  • 神心:指神明的意志。
  • 降福:賜福,保佑。
  • 故鄉:指漢高祖劉邦的故鄉沛縣。

翻譯

古廟周圍積聚着風煙,春日的城池中車馬經過。 正要舉行漢高祖的祭祀,更讓沛縣的兒童唱起《大風歌》。 帝王的靈帳中飛出了鳥兒,香火與水面上的霧氣交融。 神明降下福祉的地方,應該在漢高祖的故鄉沛縣更多。

賞析

這首作品描繪了春日裏舉行漢高祖祭祀的場景,通過古廟、風煙、車騎、童歌等元素,營造出一種莊重而神祕的氛圍。詩中「寢帳巢禽出,香菸水霧和」一句,巧妙地將自然景象與祭祀活動相結合,表達了神明降福的意象。結尾「應在故鄉多」則寄託了對漢高祖故鄉沛縣的深厚情感,同時也體現了對神明庇佑的期盼。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對歷史和神明的敬仰之情。

皇甫冉

皇甫冉

皇甫冉,字茂政,潤州丹陽(今江蘇鎮江)人,唐代詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大曆初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。 ► 228篇诗文