送舍弟

· 李白
吾家白額駒,遠別臨東道。他日相思一夢君,應得池塘生春草。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 白額駒:指額頭有白毛的馬,這裏比喻李白的弟弟。
  • 臨東道:指在東邊的道路上。
  • 相思:思念之情。
  • 池塘生春草:春天的池塘邊長出了新草,這裏比喻夢中的景象。

翻譯

我家的那匹額頭有白毛的馬,即將遠行,站在東邊的道路上。將來有一天,我深深地思念你,夢見你時,應該會看到池塘邊長滿了春天的嫩草。

賞析

這首詩是李白送別其弟的作品,通過「白額駒」這一形象,寄託了對弟弟的深情和不捨。詩中「相思一夢君」表達了詩人對弟弟的深切思念,而「池塘生春草」則以春天的生機盎然來象徵詩人對弟弟未來美好生活的祝願。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了李白詩歌中常見的豪放與深情並存的特色。

李白

李白

李白,字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生於劍南道之綿州(今四川綿陽江油市青蓮鄉),一說生於西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名爲昌明縣),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅天水市秦安縣)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千餘篇,代表作有《蜀道難》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝於安徽當塗,享年61歲。其墓在安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。 ► 1080篇诗文