所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 紫方袍袖:指僧侶的紫色袈裟。
- 杖藜:拄着藜杖,藜是一種植物,其枝幹可做柺杖。
- 中禁:指皇宮。
- 上卿:古代官職,指高級官員。
- 錫:指僧侶的錫杖。
- 山根:山腳。
- 重蘚破:蘚苔厚密,此處指錫杖倚靠的地方蘚苔被壓破。
- 石面:石頭表面。
- 碎雲生:形容棋子敲擊石面,聲音清脆,如同雲朵碎裂。
- 淮王詔:淮王,指漢代淮南王劉安,詔指皇帝的命令或文書。
- 東林:指東林寺,也泛指佛教寺院。
- 物外情:超脫世俗的情感或境界。
翻譯
柳枝輕拂,池水波光粼粼,一點清幽。僧侶身着紫色袈裟,拄着藜杖緩緩行走。偶然傳來新的詩句,來自皇宮之中,不知是誰將閒適的書信寄給了高官。錫杖倚靠在山腳,厚密的蘚苔被壓破,棋子敲擊石面,清脆聲如同雲朵碎裂。應當憐憫那些只重視淮王的詔令,卻不理解東林寺中超脫世俗的情感。
賞析
這首作品描繪了一位僧侶的清幽生活,通過「柳拂池光」、「紫方袍袖」等意象展現了其超然物外的境界。詩中「偶傳新句來中禁」與「誰把閒書寄上卿」形成對比,表達了僧侶與世俗權力的距離。結尾的「應憐正視淮王詔,不識東林物外情」則是對世俗追求與精神追求的深刻反思,強調了精神自由的可貴。

吳融
吳融,字子華,吳翥孫,唐越州山陰人,生於唐宣宗大中四年(公元850年),卒於唐昭宗天覆三年(公元903年),享年五十四歲。唐昭宗龍紀進士。韋昭度討蜀,表掌書記。坐累去官,流浪荊南,依成汭。後以禮部郎中爲翰林學士,拜中書舍人。唐昭宗反正,御南闕受賀,融最先至,草十數詔,語當意詳,進戶部侍郎。終翰林承旨。有《唐英歌詩》。
► 302篇诗文