(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 淮水:即淮河,中國重要的河流之一,流經河南、安徽、江蘇等地。
- 不絕:不斷,連續不斷。
- 濤瀾:波濤,大浪。
- 盛德:高尚的品德。
- 未泯:沒有消失,依然存在。
- 英髦:英俊傑出的人才。
- 廟堂器:指朝廷中的重要職位或人才。
- 寶刀:珍貴的刀劍,常用來比喻有才能的人或重要的禮物。
翻譯
淮河的水流不息,波濤洶涌,象徵着高尚的品德依然存在,孕育出了英俊傑出的人才。我知道你早已具備了擔任朝廷要職的才能,今天我還要贈送你一把珍貴的寶刀。
賞析
這首詩是李白贈給華州王司士的作品,通過淮水波濤的比喻,讚美了王司士高尚的品德和傑出的才能。詩中「淮水不絕濤瀾高」一句,既描繪了淮河的壯闊景象,又隱喻了王司士的品德如江水般源源不斷,波瀾壯闊。後兩句直接表達了對王司士才能的認可和對其未來的期望,贈送寶刀則是一種象徵性的鼓勵和支持。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友人的深厚情誼和對其未來的美好祝願。