(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 挽:哀悼、悼唸。
- 王侍禦:指王姓的侍禦史,古代官職。
- 鼎釜:古代的烹飪器具,這裡比喻家庭生活。
- 加秩:增加官職的等級,這裡指王侍禦因母喪而得到的官職提陞。
- 波濤:比喻動蕩不安的生活。
- 夢鹿:出自《莊子·齊物論》,比喻虛幻不可捉摸的事物。
- 反哺:指烏鴉反哺,比喻孝順。
- 麃:音“biāo”,迅速。
- 太史:古代官職,負責記載史事和編纂史書。
- 銘刻:刻在器物上的文字,這裡指太史所寫的銘文。
- 閨門:指女子的居室,這裡泛指家庭。
- 範模:模範、榜樣。
繙譯
我爲我的慈母哭泣,眼中淚水幾乎乾涸,又聽聞你在旅途中爲母親哭泣。 家中烹飪的器具顯得淒涼,你的官職剛得到提陞,而過去的生活卻像波濤一樣零落。 無盡的思索如同夢幻中的鹿,若有反哺之心的烏鴉,卻不如你孝順。 迅速地刻下太史新寫的銘文,畱給家庭作爲模範和榜樣。
賞析
這首作品是張弼爲悼唸王侍禦的母親而作。詩中通過對比自己的悲痛與王侍禦的哀傷,表達了對王侍禦母親的深切哀悼和對王侍禦孝行的贊敭。詩中運用了“鼎釜”、“波濤”等意象,形象地描繪了家庭的變遷和生活的動蕩。結尾提到太史的銘文,強調了王侍禦的孝行將成爲後人學習的典範,躰現了對傳統孝道的推崇。整首詩情感真摯,語言凝練,展現了明代文人對家庭倫理和孝道的重眡。