(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 潦退:指洪水退去。
- 水痕:水位下降後留下的痕跡。
- 魚鱉:泛指水生動物。
- 枯焦:因乾旱而枯萎。
- 黃樓:指徐州的一座樓,此處代指徐州。
- 太守:古代官職,相當於現代的市長或州長。
- 厄運:不幸的遭遇。
- 遭:次,回。
翻譯
洪水退去後,山腰上的樹木留下了水痕,百姓們又像魚鱉一樣遭受了乾旱的煎熬。徐州的那位太守,你知道嗎?這樣的不幸遭遇,已經是第幾次了?
賞析
這首作品描繪了洪水退去後,徐州地區遭受乾旱的慘狀,表達了詩人對百姓苦難的深切同情。詩中通過「潦退水痕」與「魚鱉枯焦」的對比,形象地展現了自然災害給百姓生活帶來的嚴重影響。末句「厄運重逢第幾遭」,則透露出詩人對當地官員是否關心民生的質疑,以及對百姓命運的深切憂慮。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,體現了詩人的人文關懷。