(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 筠(yún):竹子的青皮,引申爲竹子的別稱。
- 殢(tì):滯留、沉溺。
翻譯
在城南的酒樓相遇的時候,滿屋子的賓客都是新認識的人。 酒宴結束,月亮落下,(我)全然忘記了時間,還沉浸在吳地女子唱的小曲中。
賞析
這首詩描繪了在城南酒樓的一次聚會場景。首句點明瞭相遇的地點是城南酒樓,同時指出賓客都是新結識的,爲下文的描寫埋下伏筆。次句描繪了酒宴結束後,月亮已經落下的情景,暗示時間的流逝。最後一句「猶殢吳姬唱小詞」則生動地表現出作者對吳地女子所唱小曲的陶醉,展現出一種閒適愜意的氛圍。整首詩語言簡潔,畫面感強,通過簡單的場景描寫,傳達出一種輕鬆愉悅的心境。