寄程甥文德

不多年紀好文章,珍重吾家坦腹郎。 志篤尚須開萬卷,學成何止擅三場。 功名世濟方爲孝,冰玉人看亦有光。 別後自嗟心力倦,猶能刮目日相望。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 坦腹郎:指女婿,這裏指程甥文德。
  • (dǔ):忠實,一心一意。
  • 擅三場:在科舉考試的三場中表現出色。科舉考試分三場進行。

翻譯

年紀不大卻能寫出好文章,要好好珍惜我家這位優秀的外甥。 志向堅定還需要讀萬卷書,學問有成又何止是在科舉考試的三場中表現出色呢。 取得功名對家族有益纔是孝道,品行高潔讓人看了也覺得光彩。 分別之後我感嘆自己心力疲憊,但仍然對你寄予厚望,期待你能有讓人刮目相看的成就。

賞析

這首詩是詩人寫給外甥程甥文德的,表達了對外甥的期望和鼓勵。詩的首聯誇讚外甥年少有爲,文章寫得好。頷聯則鼓勵外甥要志向堅定,勤奮讀書,不能滿足於科舉考試中的一時表現,要有更遠大的追求。頸聯強調了功名對家族的重要性以及品德高尚的可貴。尾聯表達了詩人自己的感慨,同時也表示對外甥的期待,希望他能不斷進步,取得更好的成績。整首詩語言簡潔,情感真摯,體現了詩人對外甥的關愛和對他未來的期望。

潘希曾

明浙江金華人,字仲魯,號竹澗。弘治十五年進士。改庶吉士,授兵科給事中。出核湖廣等地邊儲歸,不賂劉瑾,被廷杖除名。瑾敗,起刑科右給事中。嘉靖時以右副都御史巡撫南贛,入爲工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹澗集》。 ► 461篇诗文