人有爲石樑謠者錄成

· 鄭真
土塹爲家似燕巢,秋來風雨怕瀟瀟。 馬通拾得團成餅,曬向牆頭待暮燒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 土塹(qiàn):用土堆成的矮牆或堤壩。
  • 馬通:馬糞。
  • 團成餅:將馬糞壓成餅狀。

翻譯

人們住在像燕子巢一樣的土牆屋裏,秋天來臨時,風雨交加,讓人害怕。撿來馬糞,壓成餅狀,然後曬在牆頭上,等待傍晚用來燒火。

賞析

這首詩描繪了明代農村的簡樸生活場景。通過「土塹爲家似燕巢」一句,生動地展現了農民居住環境的簡陋,而「秋來風雨怕瀟瀟」則傳達了農民對自然環境的依賴和對惡劣天氣的擔憂。後兩句「馬通拾得團成餅,曬向牆頭待暮燒」則具體展示了農民如何利用自然資源,如馬糞,來解決生活中的實際問題,體現了他們的智慧和勤勞。整首詩語言質樸,意境深遠,反映了當時農村生活的真實面貌。

鄭真

明浙江鄞縣人,字千之。洪武四年舉人。官廣信教授。治經學長於《春秋》。與兄鄭駒、弟鄭鳳並以文學擅名。嘗取諸家格言,著爲集傳集說集論。有《滎陽外史集》等。 ► 799篇诗文