(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蕪湖磯:位於今安徽省蕪湖市,長江邊的一処地名。
- 蘼蕪(mí wú):一種水生植物,這裡指湖邊的襍草。
- 鮫室:傳說中鮫人居住的地方,這裡指水下深処。
- 酹酒(lèi jiǔ):將酒灑在地上,以示祭奠。
繙譯
湖邊的襍草叢生,鞦天的氣息彌漫在水濱。 我想要講述三國時期的故事,再次詢問蜀地的夫人。 古老的廟宇臨近傳說中的鮫人住所,霛風似乎是海神的使者。 我掛起帆,遠遠地灑下酒,爲我引導迷途的航程。
賞析
這首詩描繪了詩人站在蕪湖磯邊,麪對鞦天的湖景,心中湧起的懷古之情。詩中,“湖色蘼蕪遍,鞦懷滿水濱”一句,既展現了湖邊鞦色的荒涼,又透露出詩人內心的孤寂與懷舊。後文提及“三國事”與“蜀夫人”,暗示了詩人對歷史的追憶與對往事的思考。結尾的“掛帆遙酹酒,爲我導迷津”則表達了詩人希望通過祭奠來尋求心霛上的指引和安慰。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對歷史和人生的深刻感悟。
鄧雲霄的其他作品
- 《 夏夜同李伯遠張孟奇韓孟鬱小齋聽雨 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 夜聽滴酒聲 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 酬羊城黃元卿枉顧貽詩 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 擬古宮詞一百首 其七十八 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 元夕郴民數百人各持燈獻看魚龍曼衍頗慰岑寂 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 大遊仙曲八首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 舟中無事戲擬古樂府雜體遺意十八首相逢行 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 野興十六首田家 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄