元夕郴民數百人各持燈獻看魚龍曼衍頗慰岑寂

張燈元舊俗,冒雨且衝泥。 雜沓魚龍戲,熒煌火樹齊。 山歌聲上下,野舞影東西。 節序同民樂,孤城且暫棲。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 元夕:即元宵節,農曆正月十五。
  • 郴民:郴州的居民。郴州位於今湖南省。
  • 魚龍曼衍:古代百戲雜耍名,這裏指各種雜技表演。
  • 岑寂:形容非常寂靜,沒有聲響。
  • 張燈:掛燈籠,點燈。
  • 衝泥:踏着泥濘。
  • 雜沓:形容雜亂無序。
  • 熒煌:明亮閃爍的樣子。
  • 火樹:形容燈火或焰火燦爛如樹。
  • 山歌:民間歌謠,多在山野勞動時歌唱。
  • 野舞:民間舞蹈。
  • 節序:節令的順序,這裏指元宵節。
  • 孤城:孤立無援的城池,這裏指郴州。

翻譯

元宵節掛燈籠是舊有的習俗,即使下雨也要冒着泥濘前往。 雜技表演中魚龍戲雜亂無序,燈火如樹般明亮閃爍。 山歌此起彼伏,民間舞蹈在東西方向跳動。 節令與民同樂,孤立的城池暫時棲息。

賞析

這首作品描繪了元宵節郴州的熱鬧場景,儘管天氣不佳,但民衆的熱情不減。詩中「張燈元舊俗,冒雨且衝泥」展現了人們不畏艱難,堅持傳統習俗的精神。「雜沓魚龍戲,熒煌火樹齊」生動描繪了節日的熱鬧和燈火的輝煌。「山歌聲上下,野舞影東西」則進一步以聲音和舞蹈來渲染節日的歡樂氣氛。最後兩句「節序同民樂,孤城且暫棲」表達了詩人雖身處孤城,但能與民同樂的欣慰之情。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文