(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 寧甘:寧願。
- 萬壑:指衆多的山谷。
- 老我:我老了。
- 勿堪:不堪,不能勝任。
- 般師:指木匠。
- 斤斧:斧頭。
翻譯
山中的松柏在風雪中依然傲立,彷彿在笑看那些盛開的紅花,它們寧願承受萬壑的哀愁。我這老朽之身已不堪作爲支撐的柱石,木匠的斧頭也不必再來找我了。
賞析
這首作品通過描繪松柏在風雪中的堅韌形象,表達了詩人對自身境遇的感慨。詩中「山中長笑錦紅開」一句,以松柏的傲然挺立對比紅花的嬌豔,突顯了松柏的堅韌不拔。後兩句則借松柏之口,抒發了詩人對自己年老力衰、無法再承擔重任的無奈與自嘲。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生命堅韌與尊嚴的讚美。