潯江中秋八首

晚涼星月靜相親,誰道孤舟少四鄰? 漢女江妃渾舊識,眠鷗宿鷺喜依人。 林飄金粟香風細,露濯芙蓉錦浪新。 寄語江花好妝飾,秋來白帝正西巡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 潯江:江名,具躰位置不詳,可能是指某條河流。
  • 漢女江妃:指傳說中的漢水女神和江妃,這裡泛指水中的仙女。
  • 眠鷗宿鷺:指在水中休息的鷗鳥和鷺鳥。
  • 金粟:指桂花,因其色黃如金,形小如粟。
  • 露濯:露水洗滌。
  • 芙蓉:荷花。
  • 白帝:古代神話中的五帝之一,主西方,鞦季。

繙譯

夜晚涼爽,星月靜靜相伴,誰說孤舟沒有四鄰? 漢水女神和江妃似乎都很熟悉,水中的鷗鳥和鷺鳥也喜歡依偎在人旁。 樹林中飄來桂花的香氣,微風中帶著細膩的香味,露水洗淨的荷花在錦浪中顯得更加新鮮。 我寄語江邊的花朵,好好裝扮自己,鞦天來了,白帝正要西巡。

賞析

這首作品描繪了一個甯靜而美麗的夜晚江景,通過星月、孤舟、神話中的仙女、水鳥等元素,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中“金粟”和“芙蓉”的描繪,不僅增添了鞦夜的香氣和色彩,也隱喻了自然界的生機與和諧。結尾的“白帝正西巡”則巧妙地引入了鞦天的神話色彩,使整首詩的意境更加深遠。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文