(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 仲冬:冬季的第二個月,即農曆十一月。
- 鬚眉:指男子的鬍鬚和眉毛,這裏比喻外表。
- 心性:指人的內心和性格。
- 滔滔:形容水流連續不斷。
- 不競:不停止,無盡頭。
- 澄潭:清澈的水潭。
- 十年:這裏指較長的時間。
- 自定:自然平靜,安定。
翻譯
仲冬時節,霜氣清新,寒江清澈如鏡。 我不敢照見自己的鬚眉,而是試着照見我的心性。 前波推動後浪,江水滔滔不絕,永無止境。 迴流之處有清澈的水潭,經過十年,依然自然平靜。
賞析
這首詩描繪了仲冬時節湘江的清澈景象,通過「寒江淨如鏡」的比喻,展現了江水的寧靜與清澈。詩中「未敢照鬚眉,試照餘心性」表達了詩人對內心世界的關注,而非外在的容貌。後兩句以江水的滔滔不絕比喻時間的流逝和人生的變遷,而「澄潭」則象徵着內心的平靜與安定,即使經歷了長時間的變遷,內心依然能夠保持寧靜。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對內心平和的追求和對時間流逝的感慨。